El mejor servicio de traducción para tu empresa

Blog

Subir al tren de la terminología ferroviaria – Fuentes de documentación para profesionales del sector y traductores técnicos

Para aquellos profesionales de la industria ferroviaria que queráis actualizar vuestro vocabulario en inglés en el sector os recomiendo un blog que siempre me sorprende por su calidad: IntelligentSignalling, creado por Andrew Roden, uno de los periodistas especializados en la industria ferroviaria más importantes de Europa. Si aún no lo conocéis echadle un vistazo (www.intelligentsignalling.com).  Se  nota que está escrito por un profesional de la comunicación y la redacción de los posts es impecable, así como sus contenidos y su diseño.

También para los traductores técnicos especializados en este campo este blog ofrece un material de primera para estar al día en la terminología y los nuevos conceptos que van apareciendo, así como para contextualizar los proyectos que tenemos que traducir y a veces nos resultan lejanos y difíciles de visualizar. Además, puedes suscribirte y recibir toda la información actualizada en bandeja de entrada.

Otra buena fuente de documentación en inglés para este registro lingüístico es la página web de CBTC World  Congress que recientemente ha celebrado en Londres su cuarta edición.  Para los que sois ajenos al sector, CBTC son las siglas en inglés de C

Autor: Blog

Los Comentarios están cerrados.

Envíanos un email o llámamos al +34 94 476 40 20

Contacta con nosotros

captcha
Acepto las condiciones de uso

Si eres
traductor

Si eres traductor y quieres colaborar con nosotros entra y envíanos tus datos >>

Últimos
posts

clientes tradunet